۲۶ مهر ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۶ مهر ۱۴۰۴ - ۱۵:۳۹
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۱۰۴۷۰۶
تاریخ انتشار: ۱۲:۴۱ - ۲۶-۰۷-۱۴۰۴
کد ۱۱۰۴۷۰۶
انتشار: ۱۲:۴۱ - ۲۶-۰۷-۱۴۰۴

صدور گواهینامه رانندگی دو زبانه/ اعتبار گواهینامه ایرانی در این کشورها

صدور گواهینامه رانندگی دو زبانه/ اعتبار گواهینامه ایرانی در این کشورها
سرهنگ امیری تأکید کرد: شرایط دریافت گواهینامه دوزبانه همانند مراحل صدور گواهینامه عادی است، اما متقاضیان باید اطمینان حاصل کنند که نام و نام خانوادگی درج‌ شده در گواهینامه با اطلاعات گذرنامه آنان کاملاً مطابقت دارد تا در زمان مقایسه مدارک در کشورهای دیگر با مغایرت اسمی مواجه نشوند.

سرهنگ آرش امیری روز شنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: تاکنون حدود ۶ میلیون گواهینامه دو زبانه در کشور صادر شده است که این روند تا جایگزینی کامل گواهینامه‌های قدیمی ادامه خواهد داشت.

به گزارش ایرنا، وی با اشاره به دستور رئیس پلیس راهور فراجا مبنی بر دو زبانه شدن تمامی گواهینامه‌های رانندگی، گفت: از این پس تمامی گواهینامه‌های صادره اعم از گواهینامه‌های جدید یا تمدیدی، با دو زبان فارسی و انگلیسی و به‌صورت ترجمه رسمی صادر می‌شوند.

چالش نبود همخوانی اسمی میان گواهینامه و گذرنامه

به گفته رییس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا، یکی از چالش‌های اصلی شهروندان در سفرهای خارجی به‌ویژه به کشورهایی که امکان استفاده از گواهینامه‌های ملی متقابل را دارند، نبود همخوانی اسمی میان گواهینامه و گذرنامه و همچنین فقدان ترجمه لاتین بوده است.

سرهنگ امیری تأکید کرد: شرایط دریافت گواهینامه دوزبانه همانند مراحل صدور گواهینامه عادی است، اما متقاضیان باید اطمینان حاصل کنند که نام و نام خانوادگی درج‌ شده در گواهینامه با اطلاعات گذرنامه آنان کاملاً مطابقت دارد تا در زمان مقایسه مدارک در کشورهای دیگر با مغایرت اسمی مواجه نشوند.

وی افزود: گواهینامه‌های جدید علاوه بر دوزبانه بودن، به‌صورت تجمیعی صادر می‌شوند و تمامی انواع گواهینامه اعم از موتورسیکلت، خودرو سواری و وسایل نقلیه سنگین در قالب یک گواهینامه واحد تجمیع خواهد شد.

رییس مرکز صدور گواهینامه پلیس راهور فراجا گفت: این گواهینامه‌ها در تمامی کشورهای عضو «کنوانسیون ترافیک راه‌ها» (وین) قابل ارائه هستند و ترجمه رسمی گواهینامه ایرانی محسوب می‌شوند.

گواهینامه دوزبانه مجوز رانندگی در کشورهای خارجی طبق قوانین داخلی ایران نیست

وی تصریح کرد: گواهینامه دوزبانه به معنای مجوز رانندگی در کشورهای خارجی طبق قوانین داخلی ایران نیست، زیرا هر کشور بر اساس مقررات ملی خود و نحوه عضویت در کنوانسیون وین شرایط خاصی را برای رانندگی اتباع خارجی تعیین می‌کند.

سرهنگ امیری یادآور شد: نحوه استفاده از گواهینامه رانندگی ایرانی در خارج از کشور علاوه بر عضویت کشور مقصد در کنوانسیون وین، به نوع ویزا و مفاد درج‌شده در روادید نیز بستگی دارد و این موضوع در زمان صدور ویزا برای متقاضیان مشخص می‌شود.

موضوع دوزبانه شدن گواهینامه‌ها از سال ۱۴۰۳ در دستور کار پلیس راهور قرار گرفت، این طرح در پی افزایش درخواست شهروندان برای تسهیل رانندگی در خارج از کشور و هماهنگی با استانداردهای بین‌المللی کنوانسیون وین (۱۹۶۸) اجرا شد.

پیش از این، بسیاری از ایرانیان برای رانندگی در کشورهای عضو این کنوانسیون نیاز به ترجمه گواهینامه ملی و گواهینامه بین المللی"مجوز گردشگری توریستی" داشتند، اما با اجرای طرح جدید پلیس راهور، گواهینامه‌های رسمی کشور به‌صورت دوزبانه و دارای اعتبار برای استفاده بین‌المللی و در کشورهای عضو کنوانسیون ژنو و وین صادر می‌شود.

گواهینامه‌های جدید ضمن ارتقای سطح امنیتی و دیجیتالی، موجب کاهش جعل و تسهیل خدمات کنسولی در خارج از کشور نیز خواهند شد.

ارسال به دوستان